Hannah Arendt: poemas revelam sua filosofia

Já imaginou ler quantos livros quiser pagando quase nada? Confira o Kindle Unlimited com Mais de um milhão de eBooks para você ler onde e quando quiser, clicando aqui.

A editora Relicário lançou no Brasil uma nova coleção de poemas da filósofa Hannah Arendt, chamada “Também Eu Danço”. Composta por 71 poesias escritas durante quase quatro décadas, a coleção traz material conhecido e inédito em um único volume. Alguns dos poemas já foram publicados em biografias, diários e volumes de correspondência, incluindo a troca de cartas entre Arendt e Martin Heidegger.

A produção poética da filósofa é influenciada por eventos significativos em sua vida, como seu relacionamento com Heidegger e a morte de seu amigo Walter Benjamin. Ela aborda temas como memória, ironia e coragem.

O livro foi traduzido para o português por Daniel Arelli, professor de filosofia na Universidade do Estado de Minas Gerais, que utilizou traduções em inglês, francês, espanhol e italiano para solucionar questões durante seu trabalho. Irmela von der Lühe, professora de literatura alemã na Universidade Livre de Berlim, escreveu um posfácio no qual analisa a longa relação de Arendt com a poesia e como a literatura influenciou a maneira de pensar da filósofa.

Leia também:  Professores e gestores promovem cordel na sala de aula

Hannah Arendt era uma leitora voraz de autores como J.W. von Goethe, Heinrich Heine e Rainer Maria Rilke. Ela conseguia recitar seus poemas favoritos em grego antigo e alemão. A leitura dos poemas de “Também Eu Danço” complementa o estudo da relação entre literatura e filosofia no pensamento de Arendt.

A coleção é bilíngue, com poesias escritas originalmente em alemão e suas respectivas traduções para o português. Os leitores encontrarão reflexões da autora sobre si mesma, como na segunda estrofe da poesia que dá título à coleção: “Eu mesma, também eu danço. Irônica e destemida, nada esquecida, eu conheço o imenso, eu conheço o peso, eu danço e danço em brilho irônico.” Esse poema foi escrito durante o inverno de 1923/24, quando Arendt tinha entre 17 e 18 anos.

Leia também:  Obsolescência da literatura é resultado de uniformização editorial.

A coleção “Também Eu Danço” oferece aos leitores acesso à produção poética de Hannah Arendt durante quase quatro décadas, compreendendo as relações entre sua obra literária e seu pensamento filosófico.

Notícia
Editora Relicário lança coleção de poemas da filósofa Hannah Arendt
“Também Eu Danço” é composta por 71 poesias escritas e reescritas ao longo de quase quatro décadas
Coleção inclui poemas inéditos e já publicados em biografias, diários e volumes de correspondência
Produção poética se relaciona com eventos importantes em sua vida, como seu relacionamento com Heidegger e a morte de Walter Benjamin
Tradutor utilizou traduções em inglês, francês, espanhol e italiano para encontrar soluções para problemas enfrentados em seu próprio trabalho
Coleção é bilíngue e conta com poesias escritas originalmente em alemão, além das respectivas traduções para o português
Leitores terão acesso à produção poética de Hannah Arendt e às relações entre sua obra literária e seu pensamento filosófico
Leia também:  Desculpe, não há nenhuma notícia para criar um título. Por favor, envie uma notícia para que eu possa criar um título incrível!

Com informações do site UOL.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *